Wysocka Ewa
Sortowanie
Źródło opisu
Katalog księgozbioru
(3)
Legimi
(1)
Forma i typ
Książki
(3)
E-booki
(1)
Dostępność
dostępne
(3)
nieokreślona
(1)
Placówka
Wypożyczalnia dla Dorosłych
(3)
Wypożyczalnia Filii Nr 1
(1)
Autor
Sekuła Aleksandra
(2469)
Kozioł Paweł
(2013)
Bekker Alfred
(1664)
Vandenberg Patricia
(1164)
Kotwica Wojciech
(783)
Wysocka Ewa
(-)
Kowalska Dorota
(672)
Doyle Arthur Conan
(643)
Konopnicka Maria
(622)
Wallace Edgar
(584)
Kochanowski Jan
(505)
Cartland Barbara
(492)
Shakespeare William
(471)
Dickens Charles
(446)
Buchner Friederike von
(438)
Maybach Viola
(434)
Hackett Pete
(432)
Waidacher Toni
(423)
Sienkiewicz Henryk
(415)
Verne Jules
(391)
Twain Mark
(365)
Poe Edgar Allan
(361)
Kraszewski Józef Ignacy
(355)
Mickiewicz Adam
(351)
Słowacki Juliusz
(348)
May Karl
(345)
Montgomery Lucy Maud
(326)
Krzyżanowski Julian
(309)
Otwinowska Barbara
(309)
Prus Bolesław
(305)
London Jack
(298)
Leśmian Bolesław
(288)
Boy-Żeleński Tadeusz
(287)
Andersen Hans Christian
(286)
Dönges Günter
(286)
Mahr Kurt
(284)
Darlton Clark
(280)
Ewers H.G
(278)
Orzeszkowa Eliza
(277)
Fabianowska Małgorzata
(271)
Krasicki Ignacy
(265)
Vega Lope de
(265)
Barca Pedro Calderón de la
(264)
Донцова Дарья
(264)
Trzeciak Weronika
(262)
Kühnemann Andreas
(258)
Francis H.G
(240)
Conrad Joseph
(236)
Austen Jane
(233)
Vlcek Ernst
(231)
May Karol
(230)
Barner G.F
(229)
Autores Varios
(228)
Chávez José Pérez
(222)
Ellmer Arndt
(221)
Balzac Honoré de
(217)
Stevenson Robert Louis
(217)
Oppenheim E. Phillips
(215)
Palmer Roy
(215)
Kipling Rudyard
(212)
Wells H. G
(212)
Voltz William
(211)
Żeromski Stefan
(210)
Goethe Johann Wolfgang von
(208)
King Stephen
(205)
Howard Robert E
(203)
Goliński Zbigniew
(201)
Hałas Jacek "Stranger"
(201)
Bazán Emilia Pardo
(200)
Baczyński Krzysztof Kamil
(199)
Dug Katarzyna
(198)
Mark William
(195)
Czechowicz Józef
(189)
Courths-Mahler Hedwig
(187)
Hoffmann Horst
(186)
Alcott Louisa May
(185)
Kneifel Hans
(183)
Brand Max
(178)
Wilde Oscar
(177)
Калинина Дарья
(175)
Кир Булычев
(171)
Verne Juliusz
(170)
Zarawska Patrycja
(169)
Baudelaire Charles
(168)
Woolf Virginia
(165)
Kayser-Darius Nina
(164)
Jachowicz Stanisław
(163)
McMason Fred
(162)
Александрова Наталья
(161)
Haensel Hubert
(159)
Praca zbiorowa
(158)
Rawinis Marian Piotr
(158)
Колычев Владимир
(158)
Popławska Anna
(156)
Головачёв Василий
(154)
Collins Wilkie
(151)
Scott Walter
(145)
Leblanc Maurice
(144)
Przerwa-Tetmajer Kazimierz
(143)
Fischer Marie Louise
(141)
Grey Zane
(141)
Rok wydania
2010 - 2019
(1)
2000 - 2009
(3)
Kraj wydania
Polska
(4)
Język
polski
(4)
Temat
Diagnoza
(2)
Diagnoza pedagogiczna
(2)
Resocjalizacja
(1)
4 wyniki Filtruj
Książka
W koszyku
Ta pozycja znajduje się w zbiorach 2 placówek. Rozwiń listę, by zobaczyć szczegóły.
Wypożyczalnia dla Dorosłych
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. 37 (1 egz.)
Wypożyczalnia Filii Nr 1
Brak informacji o dostępności: sygn. 37 (1 egz.)
Brak okładki
Książka
W koszyku
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Wypożyczalnia dla Dorosłych
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. 37 (1 egz.)
Brak okładki
Książka
W koszyku
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Wypożyczalnia dla Dorosłych
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. 37 (1 egz.)
E-book
W koszyku
Autor
Forma i typ
Barcelonę od Polski dzieli ponad dwa tysiące kilometrów, ale dusza tego miasta jest bardzo słowiańska. Katalończyków od wieków nazywają Polakami, a Polacy mają wyjątkowy sentyment do mieszkańców Barcelony. Kto by pomyślał, że najpopularniejszy w Katalonii program satyryczny ma tytuł „Polònia”, a emisja kończy się słowem „Koniec”, które znają wszyscy? Wszakże w dzieciństwie byli „karmieni” polskimi kreskówkami takimi jak Bolek i Lolek. Katalończycy kochają Mrożka i Kantora, a spacer po mieście zaprowadzi nas do miejsc, gdzie chodził Chopin, Anders, Kapuściński i Gombrowicz. Po drodze znajdziemy polskie restauracje i sklepy, gdzie można kupić suchą krakowską, która jednak w niczym nie przypomina polskiego specjału. W katedrze wisi obraz Matki Boskiej Częstochowskiej, a sukces klubu Barҫa zaczął się od polskiego piłkarza, który grał tam bez wynagrodzenia. W czasach Franco „bycie Polakiem” nabrało w Barcelonie wyjątkowego znaczenia. Najpierw pejoratywnego, nadanego z zewnątrz przez mieszkańców innych regionów — miało ośmieszać. Jednak Katalończycy ze swoim nieco przytłumionym, śródziemnomorskim temperamentem, zamiast odwracać się do nas plecami i wstydzić się, że w całej Hiszpanii przezywają ich „Polakami”, otworzyli przed nami ramiona. Przyjęli jak swoich i zaadoptowali. Więcej — wykorzystali i wykorzystują nadane im słowiańskie pochodzenie. Polski tu jest na pęczki. I od lat ta katalońska, lokalna, miesza się z naszą, przyjezdną. I nie są to mieszanki ciężkostrawne. Polskie tytuły mają programy telewizyjne i książki. I mimo innych korzeni wzajemnie otwieramy się na nasze kultury i uzupełniamy. My płaczemy nad Wyznaję Jaume Cabrégo, a oni zrywają boki, czytając opowiadania Sławomira Mrożka. Nam smakuje salsa romesco, a oni w nowo otwartym polskim barze uczą się jeść śledzie i ruskie pierogi.
Ta pozycja jest dostępna przez Internet. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Dostęp do treści elektronicznej wymaga posiadania kodu dostępu, który można odebrać w bibliotece.
Pozycja została dodana do koszyka. Jeśli nie wiesz, do czego służy koszyk, kliknij tutaj, aby poznać szczegóły.
Nie pokazuj tego więcej